您的位置: 标准下载 » 国内标准 » 行业标准 »

NY/T 1552-2007 铺膜机质量评价技术规范

时间:2024-05-29 11:45:38 来源: 标准资料网 作者:标准资料网 阅读:8237
下载地址: 点击此处下载
基本信息
标准名称:铺膜机质量评价技术规范
英文名称:Technical specification of quality evaluation for film mulching machines
中标分类: 农业、林业 >> 农、林机械与设备 >> 农机具
ICS分类: 农业 >> 农业机械、工具和设备
发布部门:中华人民共和国农业部
发布日期:2007-12-18
实施日期:2008-03-01
首发日期:
作废日期:
主管部门:全国农业机械标准化技术委员农机化分会技术委员会
提出单位:中华人民共和国农业部
归口单位:全国农业机械标准化技术委员农机化分会技术委员会
起草单位:农业部旱作农机具质量监督检验测试中心、甘肃省天水市农业机械化技术推广站、甘肃农业大学工学院、甘肃正宁金牛农机制造有限公司
起草人:程兴田、赵海志、王天辰、汪利林、赵武云、石林雄、薛俊刚
出版社:中国农业出版社
出版日期:2008-03-01
页数:7页
适用范围

本标准规定了铺膜机的质量要求、检测方法和检验规则。 本标准适用于铺膜机的质量评定。

前言

没有内容

目录

没有内容

引用标准

没有内容

所属分类: 农业 林业 农 林机械与设备 农机具 农业 农业机械 工具和设备
基本信息
标准名称:石油天然气工业 套管、油管和管线管用螺纹脂的评价与试验
英文名称:Petroleum and natural gas industries - Evaluation and testing of thread compounds for use with casing tubing and line pipe
中标分类: 石油 >> 石油勘探、开发、集输设备 >> 石油钻采设备与仪器
ICS分类: 石油及相关技术 >> 石油和天然气工业设备 >> 勘探和钻采设备
发布部门:中华人民共和国国家质量监督检验检疫总局 中国国家标准化管理委员会
发布日期:2009-04-08
实施日期:2009-11-01
首发日期:2009-04-08
作废日期:
主管部门:全国石油天然气标准化技术委员会
提出单位:中国石油天然气集团公司
归口单位:全国石油天然气标准化技术委员会
起草单位:中国石油天然气集团公司管材研究所
起草人:邓永誽、刘养勤、方伟、徐婷
出版社:中国标准出版社
出版日期:2009-11-01
页数:36页
计划单号:20067522-T-515
适用范围

本标准对ISO/API圆螺纹、偏梯形螺纹的套管、油管和管线管连接部位所用螺纹脂的制造、试验和选择,规定了要求、建议和方法。在本标准内概述的试验是用于评价螺纹脂的临界使用性能和试验室情况下的物理性能和化学性能。本标准试验方法主要被用于润滑基脂配方的螺纹脂。对于一些在螺纹连接的润滑和(或)密封中所使用的其它材料,这些试验是不适合的。本标准不适用于旋转台肩式连接所使用的螺纹脂的评价,其评价方法在API RP 7A1中描述。本标准不陈述有关螺纹脂使用和处理的环境问题。

前言

没有内容

目录

没有内容

引用标准

下列文件中的条款通过本标准的引用而成为本标准的条款。凡是注日期的引用文件,其随后所有的修改单(不包括勘误的内容)或修订版均不适用于本标准,然而,鼓励根据本标准达成协议的各方研究是否可使用这些文件的最新版本。凡是不注日期的引用文件,其最新版本适用于本标准。
ISO2137:1985 石油产品---润滑脂和石油锥入度测定法
ISO2176:1995 石油产品---润滑脂---滴点的测定
ISO10400:1993 石油和天然气工业---套管、油管、钻杆和管线管性能公式及计算

所属分类: 石油 石油勘探 开发 集输设备 石油钻采设备与仪器 石油及相关技术 石油和天然气工业设备 勘探和钻采设备
【英文标准名称】:Pilingequipment-Safetyrequirements
【原文标准名称】:打桩设备.安全性要求
【标准号】:BSEN996-1995+A3-2009
【标准状态】:现行
【国别】:英国
【发布日期】:1996-08-15
【实施或试行日期】:1996-08-15
【发布单位】:英国标准学会(GB-BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:事故预防;阻升;解剖结构;解剖学;辅助装置;配料;轴承;壳体;小室;制动器;制动体系;制动系统;建筑机械;脚轮;重心;夹件;低温试验;燃烧;交付使用;通信;压缩空气;建筑;触点;控制装置;控制系统;电流传导;切削;危险区域;定义;隔墙;穿经;打入桩;卷筒;土方机械;边;电力系统;电气设备;应急的;紧急停车;紧急断开;排放;能源;供能系统(建筑物);工作环境;设备;人类工效学;挖掘;应用;爆炸;下沉;斜坡(屋顶);灭火器;火灾危险;火灾风险;防火安全性;柔性管;基础;摩擦;大梁;操纵;危害;热学;起升卷筒;液压装置;识别牌;冲击;信息;吸入;检验;安装;照明系统;液体;载荷情况;负荷测量;负载物传送;负荷;失支听觉;维护;材料;数学计算;测量系统;机械卷边连接;机械工程;噪声排放;噪声(环境的);职业安全性;使用条件;操作过程;操作;操作说明书;操作者;打桩机;打桩;打桩机械;管;平台;保护(装置);保护设备;防护服装;夯锤;安全性;安全性工程;安全性措施;安全性要求;范围;剪切;滑动;规范(验收);稳定性;抗倾翻稳定性;舞台;起动装置;静力学;缝;应力;冲击能;绊跌;表面;悬挂;符号;温度;试验;螺纹;脱粒机具;运输;用户信息;验证;振动;振动器(压实用);能见度;警告装置;警告标志;警告符号;起货机;风;金属丝绳;截水墙工程
【英文主题词】:Abrasion;Accidentprevention;Anatomicalconfigurations;Anatomy;Auxiliarydevices;Batching;Bearings;Bodies;Booths;Brakes;Brakingsystem;Brakingsystems;Buildingmachines;Castors;Centresofgravity;Clamps;Coldness;Combustion;Commissioning;Communication;Compressedair;Construction;Contact;Controldevices;Controlsystems;Currentconduction;Cutting;Dangerzones;Definitions;Diaphragmwalls;Drawing-in;Drivenpiles;Drums;Earth-movingequipment;Edge;Electricpowersystems;Electricalequipment;Emergency;Emergencyshutdown;Emergency-off;Emission;Energysources;Energysupplysystems(buildings);Environment(working);Equipment;Ergonomics;Excavations;Exploitation;Explosions;Fall;Fall(roof);Fireextinguishers;Firehazards;Firerisks;Firesafety;Flexiblepipes;Foundations;Friction;Girders;Handlings;Hazards;Heat;Hoistingdrums;Hydraulics;Identificationplates;Impact;Information;Inhalation;Inspection;Installations;Lightingsystems;Liquids;Loadcases;Loadmeasurement;Loadtransmission;Loading;Lossofhearing;Maintenance;Materials;Mathematicalcalculations;Measuringsystems;Mechanicalcrimping;Mechanicalengineering;Noiseemissions;Noise(environmental);Occupationalsafety;Operatingconditions;Operatingprocess;Operation;Operationalinstructions;Operators;Piledrivers;Piledriving;Piledrivingmachine;Pipes;Platforms;Protection;Protectiondevices;Protectiveclothing;Rammers;Safety;Safetyengineering;Safetymeasures;Safetyrequirements;Scope;Shearing;Slipping;Specification(approval);Stability;Stabilityagainsttilting;Stages;Startingdevices;Statics;Stitch;Stress;Strikingenergy;Stumble;Surfaces;Suspending(hanging);Symbols;Temperature;Testing;Threads;Threshingequipment;Transport;Userinformation;Verification;Vibration;Vibrators(compacting);Visibility;Warningdevices;Warningnotices;Warningsymbols;Winches;Winds;Wireropes;Worksfordiaphragmwalls
【摘要】:1.1Thisstandardspecifiessafetyrequirementsforpilingequipmentsuitableforthefollowingpurposes:a)Constructionoffoundations,slurrywallsorretainingwalls,usingpilesorotherlongitudinalelements;b)Removalofpiles;c)Installationofdrain–orinjectionelements.Thepilematerialcanbetimber,concrete(precastorcastinsitu)orsteel(tubesorrolledsections).Additionally,pilesmayhaveaninterlockingfeaturetoenableadjacentpilestobejoinedtogether.1.2ThisEuropeanstandarddealswithallsignificanthazardspertinenttopilingequipment,whentheyareusedasintendedandundertheconditionsforeseenbythemanufacturer(seeannexA)associatedwiththefollowing:?Transportofequipment;?Rigginganddismantlingofequipment;?Equipmentinserviceandoutofservice;?Movingofequipmentbetweenpilepositions;?Storageofequipment.ThisEuropeanStandardspecifiestheappropriatetechnicalmeasurestoeliminateorreducerisksarisingfromthesignificanthazards.1.3Pilingequipmentincludes:a)Pilingrigconsistingofcarriermachine(crawler,wheelorrailmounted,floating),leaderattachment,leaderorotherguidingsystems,e.g.directmounted,boomsupported,swinging,guidecageorfreeriding;b)Pileinstallationandextractionequipment,e.g.impacthammers,extractors,vibratorsorstaticpilepushing/pullingdevices;c)Accessories,e.g.pilecaps,helmets,plates,followers,clampingdevices,pilehandlingdevices,pileguides,acousticshroudsandshock/vibrationabsorbingdevices,powerpacks/generatorsandpersonnelliftsorplatforms.1.4Inaddition,thisstandardappliestodiaphragmwallingrigs.Additionally,theparticularrequirementswhichapplytodiaphragmwallingequipmentaregiveninnormativeannexC.1.5Ifthecarriermachineofapilingrigconsistsofanexcavator,craneetc.thecarriershallbecoveredbyitsownstandardstotheextenttherequirementsofthisstandardarenotapplicable.!Ifpilingequipmentisalsointendedtooperatewithdrillingattachment,EN791shallbecompliedwith,too,exceptforthestabilityrequirementswhichshallbeinaccordancewith4.1ofthisEuropeanStandard(EN996)."1.6Whenoperatinginexplosiveatmosphere,additionalrequirementsareneededwhicharenotcontainedinthisstandard.1.7InformativeAnnexEisprovidedfortheinformationandguidanceformanufacturersofgroutingandinjectionequipmentforuseinthefoundationindustryintheabsenceofaEuropeanStandardforthisequipment.ItisnotanormativepartofthisstandardanddoesnotcontainsufficientguidanceonsafetyrequirementsandmeasurestoachieveconformitywiththeessentialsafetyrequirementsofanyECDirective.1.8ThisEuropeanStandardappliesprimarilytomachineswhicharemanufacturedafterthedateofapprovalbyCENofthestandard.
【中国标准分类号】:P96
【国际标准分类号】:53_100;91_200
【页数】:66P.;A4
【正文语种】:英语